måndag 12 januari 2009

Balloonfighter återupptar ett bortglömt språk

Under sista halvåret i gymnasiet läste jag ryska. Jag lärde mig verkligen inte mycket men jag känner att jag har en bra grund att konstruera vettiga samtal utifrån, något jag med genom min bild ovan ämnar bevisa. Bonuspoäng till den som kan översätta texten!

11 kommentarer:

Fredrik sa...

Vad jag kan läsa mig till:

- Är du tjock?
- Ja, jag är tjock. Är du tjock?
- Lätt, jag är en köttgryta.
- Är du en köttgryta?
- Ja, jag är en köttgryta. Har du någon calzone?

Balloonfighter sa...

Åh du känner mig så väl att du kan mitt upplägg. Du hade till och med rätt på calzone!

Fast det mesta andra var fel.

Fredrik sa...

Hahahaha var calzone rätt på allvar?

Balloonfighter sa...

Haha ja, det var det klurigaste ordet, trodde jag.

Fredrik sa...

Det ser ut som calzone :)

marängteorin sa...

Jag kan översätta, men jag har läst ryska så det är fusk.


Vy poet, Sasha?

anna cornelia sa...

- Bli kiosk?
- Aa, jag kiosk. Bli doktor?
- Jag är het, dumskalle.
- Bli dumskalle?
- Aa, jag är dumskalle. Du blir hottare calzone?

Balloonfighter sa...

Hahahaha!!! Bästa gissningen.

Läjon sa...

-Du fnasig?
- Aa, fnasig. Du fnasig?
- Fan. Har du cerat?
- Du är cerat?
- Nej.

Bonka sa...

alle, du vet att jag kan!

-är du en kiosk
-ja jag är en kiosk. är du doktor?
-nej jag är pizzeria.
-är du pizzeria?
-ja.jag är pizzeria. gillar du calzone?

Balloonfighter sa...

Du kunde verkligen Sasha!!